Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Il y a environ un mois."

Traducción:Hace alrededor de un mes.

0
Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Calofo
Calofo
  • 13
  • 12

Si "Il y a environ un mois." = "Hace alrededor de un mes", entonces ¿cómo se podría traducir al francés "Hay alrededor de un mes entre el 15 de abril y el 15 de mayo"?

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Hay [exactamente ;)] un mes entre el 15 de abril y el 15 de mayo <-> Il y a [exactement] un mois entre le 15 avril et le 15 mai.

Hay que reportarlo.

9
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Gabuza2
Gabuza2
  • 11
  • 11
  • 2

Porque no me acepta "[El] tiene aproximadamente un mes"?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/heyJudebyeJude

"hace más o menos un mes" sería correcto también?

me marca que no pero yo al menos uso más o menos más frecuentemente que "aproximadamente"

0
RespondeHace 3 semanas