"Ele gosta do seu cargo."

Traduction :Il aime son poste.

September 21, 2017

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/polarbee2

On peut parler de "poste de travail" (mais pas "poste" tout court, sinon on pourrait penser à "poste radio"!), mais ce serait mieux de dire "il aime son emploi" ou "il aime son travail"

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BenoitMartin

"Il aime son emploi" et "il aime son travail" sont valables mais "il aime son poste" aussi. C'est une expression très courante

January 24, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.