" 애인은 똑똑해요."

Translation:My lover is smart.

September 21, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/maverick69662

I think 'clever' is also ok

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/maracuja

just a protip here. you don't go round calling your partner a lover. it's slightly disrespectful.

July 3, 2018

https://www.duolingo.com/IceCreamCrackers

Why?

September 4, 2018

https://www.duolingo.com/D8amx

Assuming he's talking about the english word. "Lover" is often used to refer to someone you are involved with physically. it's often used in the context of cheating in a relationship.

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/emsuzz

in a lot of english speaking countries yes because they have made it look like it's disrespectful in terms of media and literature. everywhere else it's fine.

October 22, 2018

https://www.duolingo.com/pbylool

why is partner wrong?

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/Kiyomice

It's not wrong. You can report the sentence to have that translation added.

April 15, 2019

https://www.duolingo.com/Kiyomice

I keep getting the words "smart" and "fat" mixed up in Korean. I wish I could remember which is which.

April 15, 2019
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.