"Pas pendant le dîner"

Traduction :Não durante o jantar

il y a 1 an

2 commentaires


https://www.duolingo.com/Christelle194833

J'écris não durante a jantar et ça m'indique que jantar est une erreur, il faut écrire ceia....

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/TierriB
TierriB
  • 14
  • 11
  • 6
  • 2

C'est "o jantar" qui est un nom masculin

il y a 3 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.