Literally: I will go to buy one ladle.
Shouldn't that be accepted then? It was marked wrong for me.
Yeah, for me too!
Shouldn't it be:
"I am going to (/will) go and (/to) buy one ladle"
or less formally,
"I am going to (/will) go buy one ladle" ?
Why doesn't 하나 have a counter? And why the 러 in 사러?
Briefly, there are 4 different counting structures in Korean.
This form of counting "Noun - Number" can only be used with things that can be counted.
Also, the numbers in this case stay unchanged and are considered as nouns.
[Verb stem]러 가다 (or 오다) =
going to (or coming from) a place in order to do something