1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "How many dresses do you need…

"How many dresses do you need?"

Traducción:¿Cuántos vestidos necesitas?

September 21, 2017

46 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MonitaZTuT

Me paso lo mismo. Puse cuantos vestidos tu necesitas


https://www.duolingo.com/profile/Ana178340

Gracias por esta valiosa ayuda, por que el que ayuda multiplica su conocimiento. Bendiciones.


https://www.duolingo.com/profile/alexis630043

Para que se usa el "do" en esta oracion


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

"Do" se usa como auxiliar para formar una oración negativa / interrogativa., en tiempo presente simple.

."do" va con (I, you, we, they)

"does" se usa con (He, she, it)

"did" se usa para el pasado simple, va con todos los pronombres personales.

Ejem.

_You study English. > Estudias inglés. (Oración afirmativa)

1._Do you study English? > ¿Estudias inglés?

2._You do not study English. > No estudias inglés.

3._Did you study English? > ¿Estudiaste inglés?

4._You did not study English. > No estudiaste inglés.

Nota: cuando cambias la oración a negativa / interrogativa, el verbo en conjugación va en su forma base.

_He "works". > Él trabaja

1._Does he work? > ¿Él trabja?

2._He does not work. > Él no trabaja.

El verbo "To do" tambien es un verbo irregular "Do, Does, Did, Done. = "hacer" (en español)

Ejem.

1._I "do" my homework after dinner. > Hago mi tarea despues de la cena. (Oración afirmativa)

2._I do not "do" my homework after dinner. > No hago mi tarea despues de la cena. (Oración negativa)

3._Do I "do" my homework after dinner? > ¿Hago mi tarea despues de la cena? (Oración interrogativa)

4._I "did" my homework after dinner. > Hice mi tarea despues de la cena. (Oración afirmativa en pasado simple)

5._I did not "do" my homework after dinner. > No hice mi tarea despues de la cena. (Oración negativa en pasado simple)

6._"Did" you do your homework after dinner? > ¿Hiciste tu tarea despues de la cena? (Oración interrogativa en pasado simple)

Nota: "Done" = hecho > (en español) se usa en tiempos perfectos.

Espero que esta información sea útil. Si hay error, o dudas, por favor comenta!

Saludos y disfruta de tu aprendizaje.


https://www.duolingo.com/profile/jesusriver593678

¿Y si la completa con la traducciòn?


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

"Done" es el pasado participio del verbo "to do"

El presente perfecto se forma así:

Auxiliar have/has + verbo en pasado participio + complemento.

1._You have done all your homework. > Has hecho toda tu tarea.

2._You have not done all your homework. No has hecho toda tu tarea.

3._Have you done all your homework? > ¿Has hecho toda tu tarea?

El pasado perfecto se forma así:

Had + verbo en pasado participio + complemento.

"Had" se usa con todos los pronombres sujetos.

1._She had studied all night for the English test. > Ella había estudiado toda la noche para el examen de inglés.

2._She had not studied all night for the English test. > Ella no había estudiado toda la noche para el examen de inglés.

3._Had she studied all night for the English test? ¿Ella había estudiado toda la noche para el examen de inglés?

Espero que esta información sea útil. Si hay error o dudas, por favor comenta.

Saludos:-)


https://www.duolingo.com/profile/Manuel260847

Gracias de nuevo.


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

Hola, jesusriver593678

Espero que la traducción sea de utilidad.

Saludos y buena suerte.


https://www.duolingo.com/profile/jesusriver593678

Gracias, pero no he preguntado... alguien utiliza mi nomenclatura.


https://www.duolingo.com/profile/Manuel260847

Buena lección. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/HectorUribe1986

Como es una pregunta se le pone el do antes de la persona


https://www.duolingo.com/profile/JoseSmart

Porque es una pregunta...


https://www.duolingo.com/profile/Rafapov21

¿Cuántos vestidos usted necesita?, ¿Por qué no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Theydi2

Cuántos vestidos tú necesitas? Deberia ser correcto, tienen que arreglar eso


https://www.duolingo.com/profile/MiriamEstr147398

Eso se llama ayudar aly.vidal11 muy buena explicación.Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/ManuelETor

¿Cuántos vestidos tú necesitas? ¿Cuál es el error?


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

"tú" / "usted" va al final de la oración. Pero agregar el sujeto pronombre sería nadamás para enfatizar.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/YensyMende1

Gracias aly.vidal11 excelente explicacion....


https://www.duolingo.com/profile/Ral529808

Señores de Duolingo, corrijan esta pregunta por favor. La traducción, ¿Cuántos vestidos tú/usted necesita? es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

¿Cuántos vestidos necesitas "tú" ?


https://www.duolingo.com/profile/Pedrollg13

Duolingo hizo un complot con mi novia para que le pregunte esto


https://www.duolingo.com/profile/GEMMASOLAN1

Por que many i no much


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

Hola, GEMMASOLAN1

"many" > (muchos-as) se usa con (sustantivos plurales contables)

"much" > (mucho-a) se usa con (sustantivos singulares no contables)

Ejem.

1,_You have "many friends". (Tienes "muchos amigos").

1._There is "much sugar" in my coffee. (Hay "mucha azúcar" en mi café)

Espero que esta información sea útil. Si hay error, por favor corrige.

Saludos y disfruta de tu aprendizaje.


https://www.duolingo.com/profile/eleonor97760

Yo entendí así; HOW MANY; habla de cantidad HOW MUCH; habla de precios(cuanto cuesta) Y se pone how much IS cuando es plura , Y how much ARE Cuando es plural


https://www.duolingo.com/profile/eleonor97760

Perdon quise decir ; cuando es singular= es IS


https://www.duolingo.com/profile/yeralvidal2212

Puse cuantos vestidos tu necesitas y me lo pone mal


https://www.duolingo.com/profile/EdwardsYaipn

cuantos vestidos tu necesitas !!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/EdwardsYaipn

cuantos vestidos tu necesitas


https://www.duolingo.com/profile/E.AlejandroM.159

Cuantos vestidos usted necesita?, cual es la diferencia con : cuantos vestidos necesitas?


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuisMe82247

Cuantos vestidos tu necesitas?. No le veo ningun error a mi respuesta!


https://www.duolingo.com/profile/veronicasa30995

Puse la respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/CARMENCECI901401

Yo escribí necesita y lo calificó como incorrecto creo que esta bien


https://www.duolingo.com/profile/egwin.rubi

yo creo que el many en esa oracion sobra


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

Hola, egwin.rubi

"How many" = ¿Cuántos?

Ejem.

_How many friends do you have? = ¿Cuántos amigos tienes?

_How many toys did you buy? = ¿Cuántos juguetes compraste?

_How many brothers do you have? = ¿Cuántos hermanos tienes?

Nota:"How many" se usa con sustantivos plurales contables.

Espero que esta información sea útil. Si hay error o dudas, por favor comenta.

Saludos:-)


https://www.duolingo.com/profile/jonyyyyy

Pregunta : "Cuantos vestidos necesitas " es lo mismo que "cuantos vestidos ocupas "


https://www.duolingo.com/profile/charo776302

por que ponen traducir en español,si uno esta aprdendiendo ingles y cuando se quiere pasar a otro tema no se puede,


https://www.duolingo.com/profile/DanielGord4577

La pregunta es: How many dresses do you need? mi respuesta fue: Cuantos vestidos usted necesita?

me pueden decir porque me la marco como errado


https://www.duolingo.com/profile/DanielGord4577

La pregunta es: How many dresses do you need? mi respuesta fue: Cuantos vestidos usted necesita?

me pueden decir porque me la marco como errado


https://www.duolingo.com/profile/aly.vidal11

Necesita > usted

¿Cuántos vestidos necesita usted? (sería solo para enfatizar, no es necesario agregar el sujeto pronombre en español., ya va conjugado en el verbo.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoR81783

Da igual en Español decir Cuantos vestidos necesita usted.


https://www.duolingo.com/profile/BeatrixMar9

Lo que mas me gustaria,cuando ya me aparece en rojo,que me equivoqué... es ver la oración que yo escribí, para poder comparar,que fue lo que puse mal


https://www.duolingo.com/profile/pablogrismaldo

Me pusieron mal la respuesta y estaba bien.


https://www.duolingo.com/profile/JonnathanA6

En el español es lo mismo decir, "¿cuántos vestidos necesitas?" como "¿cuantos vestidos necesitas?"


https://www.duolingo.com/profile/david721553

Cuantos vestidos necesitas usted.. no puede ser para ser mas especifico

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.