1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We support women."

"We support women."

Traducción:Nosotros apoyamos a las mujeres.

March 12, 2013

35 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/chivasgdl

quien nos puede sacar de dudas de porque no es correcto "apoyamos mujeres"


https://www.duolingo.com/profile/ricatorrex

Por que cuando usas "the" te refieres a alguien especial
Ejem. I like the car of my father (mr gusta el carro de mi padre) , te estas refiriendo a un carro en especial. Sin usar el "the" quedaria : i like cars (me gustan los carros) ,no te refieres a un carro en especial


https://www.duolingo.com/profile/DitianDuar

viejo que pena es que era para ver si tu me podias responder una duda que tengo porque en esta oracion "We sopport women" no lleva al menos un "the" o un "to" por favor compradre ayudame con esta duda


https://www.duolingo.com/profile/luisalbert656658

Porque cuando pones the o to, hace referencia a algunos hombres en especifico, ejemplo "the men are working" y cuando se pone sin "the" es referente a todos los hombres en general "men are romantic" otros ej, (algunos) "the cats are mine" (Todos en general) "Cats are beautiful"


https://www.duolingo.com/profile/Maxsoro32

The no se usa porque estamos hablando sobre algo generico, y no en particular.


https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

¿por qué? Porque .........


https://www.duolingo.com/profile/JosDeLen2

Porque el "the" es cuando hablas de algo o alquien en sentido particular. Por ejemplo: "the women of the house" (Se refiere a las mujeres de una casa en particular). Y sin el "the" es cuando te refieres a algo o a alquien en sentido general. Por ejemplo: "women are beautiful"( Se refiere a las mujeres en general). Espero ser de ayuda.


https://www.duolingo.com/profile/jose101206

Xq esta" we ". Para referirse a "nosotros" es ilogico( support women)


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

Duolingo aceptó "apoyamos mujeres" ahora (mayo 2018)


https://www.duolingo.com/profile/checokano

if it says "we support the women" entonces SI seria: "apoyamos a las mujeres"


https://www.duolingo.com/profile/albertodf

como se dice en ingles ... mantenemos mujeres?


https://www.duolingo.com/profile/norvig

Puse "mantenemos" y me pusieron mal.No estoy de acuerdo porque admite los dos significados.


https://www.duolingo.com/profile/dalbertosi

yo puse ,nosotros mantenemos a las mujeres y me la dio buena .Es que duolingo sabe jajaj.


https://www.duolingo.com/profile/LeilaSM

Pero, mas allá de los dos significados, tenés que poner un significado acorde al contexto de la oración que estas armando.


https://www.duolingo.com/profile/OSCAR-JEREZ-H.

POR QUÉ ESTÁ MAL????: We support women. APOYAMOS MUJERES

Te has equivocado Soluciones correctas: Apoyamos las mujeres. Nosotros apoyamos a las mujeres.

SI POR NINGÚN LADO APARECE EL ARTÍCULO "THE" "LAS"


https://www.duolingo.com/profile/Pyluki

Hola Oscar. Tú hablas así en español? Tú dices "yo apoyo animales" "yo apoyo mujeres" (ésta especialmente me suena fatal) "yo apoyo niños".... Opino que no hay que traducir literalmente, hay que buscar la traducción más exacta posible sin cometer errores en español. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/FernandoGl

Gracias por lo de antes.


https://www.duolingo.com/profile/Pyluki

de nada Fer :)


https://www.duolingo.com/profile/grmany_69

en inglés se usa el artículo definido the cuando se habla de una o unas personas, animales, objetos o hechos en concreto, en este caso al traducirlo se coloca "a las" porque al traducirlo correctamente debería de ir así -suena menos mecánico-, aunque no se coloque el artículo the -porque es una afirmación general-


https://www.duolingo.com/profile/JoseJairMa

pues esta facil tu respuesta • The ( Es para expesificar ) - the cats → Los gatos (Expesificas a un grupo de gatos) - cats → Los gatos (Generaliza todos los gatos) por eso si dices : we support women → Nosotros apoyamos A LAS MUJERES ( Estas diciendo que ayudas a todas las mujeres) todo va a tener relacion segun el contexto, date cuenta que solo estas leyendo una oracion.


https://www.duolingo.com/profile/Loper_Perlogini

es "ESPECIFICAR"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Eualb

En ingles cuando se habla de sustantivos plurales en forma general se omite "the",

Women=se refiere a todas las mujeres

The women=habla de un grupo especifico de mujeres

La oracion se refiere a todas las mujeres


https://www.duolingo.com/profile/Alvarado_Walter

A mi me valió Yo soporto las mujeres jajajaja


https://www.duolingo.com/profile/majova7

El sonido me confunde pues pareciera que pronuncia en pasado


https://www.duolingo.com/profile/Seelej

Intenta "interpretar" el significado de la frase. No traduzcas literalmente cada palabra como si fueran individuales. Eso te ayudará a traducir mejor.


https://www.duolingo.com/profile/Jose_Noe

¿cómo se pronuncia "women y woman"? en el audio se escucha como wimen para women y wiman para woman, pero no sé si este bien.


https://www.duolingo.com/profile/George487360

Por qué no puedo decir "apoyamos a las mujeres" sin tener que anteponer "nosotros"?


https://www.duolingo.com/profile/MariaElena257437

quien me aclara porque esta mala mi respuesta. We support women


https://www.duolingo.com/profile/Alvaropedr20

Gracias a todos por sus valiosos aporte me han sacado de la misma duda de algunos saludos.


https://www.duolingo.com/profile/GnesisRamr8

Cual es la diferencia entre women y womens?


https://www.duolingo.com/profile/E3D0A

Woman = Mujer

Women = Mujeres

Como ves para formar el plural solo cambias la letra A por la E. Nunca se añade S.
Lo mismo ocurre con hombre / hombres.


https://www.duolingo.com/profile/Gemabarqui3

Llevo tiempo percibiendo el lenguaje sexista de este programa y me molesta, mucho. Sigo con él por apoyar mis clases de inglés, pero se merecería que le mandara a paseo.


https://www.duolingo.com/profile/JoseJoel0610

Yo tenia entendido que para referise a las mujeres en general se dice "Wimen"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.