"sucul"
Translation:the juice
24 CommentsThis discussion is locked.
When I was a child we called something else "suc" it was fruit syrup and seltzer water. Possibly because finding juice was not likely. Not to be depressing, but it might be a usage that is still in use, I'm not sure. If you want to try it, use a jigger of grenadine and mix with 8 oz of high quality sparkling water. Yummy.
-
Suc(ul) Coca Cola / suc(ul) Mountain Dew. It is gramatically correct but such an elaborate construction is almost never used in day to day speach :)
-
sucul Compot şi sucul Socată . Although these are a kind of juices, nobody ever refers to them as "sucul compot" or "sucul socată". You simply say "compot/compotul", "socată/socata".
355
Does this have the same system as the Nordic languages, where the definite article is added as a suffix?