"개가 자전거를 타요."
Translation:The dog rides a bike.
September 22, 2017
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
The last time I typed in "bike" it was incorrect, and now "bicycle is incorrect lol. Bike and bicycle are the same.
For some reason 타요 meaning "burn", not "ride". Is this mistake, I guess?
In this case DL doesn't accept "burn" but the hint is "burn". I flagged this
개가 自轉車를 타요. or 自转车 because the middle character is wrong in the notes: https://www.duolingo.com/skill/ko/Objects/tips-and-notes . . .
(Also 机 (궤) means desk in Korean and Japanese, and only means 機 (틀, 기, machine/opportunity) in simplified Chinese.)
For some reason, the Chinese characters in the notes took the correct Hanja but converted them to simplified characters (Hanja is more or less the same as traditional characters)