"Gardianul aleargă după băiat."

Translation:The guardian runs after the boy.

September 22, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Claude522151

Why not "după băiatul"?

September 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luchtmens

You need to add something after "băiat" to determine it in order to make it definite ("băiatul"), otherwise it remains indefinite:

Gardianul aleargă după băiatul meu. = The guardian is running after my boy.

Gardianul aleargă după băiatul care a evadat. = The guardian is running after the boy who escaped.

September 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Claude522151

Ok, thanks!

September 25, 2017
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.