1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Abbiamo un ventilatore nuovo…

"Abbiamo un ventilatore nuovo per l'estate."

Tradução:Temos um ventilador novo para o verão.

September 22, 2017

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Ventilador = VENTOINHA mais usado em Port.


https://www.duolingo.com/profile/patrader

Qual é a diferença entre !Uma ventoinha! e !Um ventilador!...


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Ventoinha é usado pra ventiladores de resfriamento de motores ou maquinas.


[conta desativada]

    Mas em algumas regiões de Portugal "ventoinha" significa ventilador, o que a gente usa no Brasil


    https://www.duolingo.com/profile/Tercilia6

    Porquê vocês consideram errado per le estate?

    Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.