Translation:I hold back the tears every day.
Duolingo, are you okay?
나는 네가 말하고 싶으면 여기있다.
Hello darkness my old friend...
Beat me to it
Are you okay, Duolingo?
I only meant to ask once, my phone is messing me up. Sorry about that
I guess not....
Same, Duolingo, Same
Could I replace 재가 with 내가 here?
But I'd say 저는 works the best here.
What is the difference between those three exactly?
-ㅂ니다 is formal, i don't think 내가 (나) can be used here..
i fought back my tears every day - not accepted?
Because it's present tense, not past.
저도요 진짜 ㅠㅠ
wow if this isnt me