1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I'm visiting my friend in th…

"I'm visiting my friend in the UK."

Traducción:Estoy visitando a mi amigo en el Reino Unido.

September 22, 2017

102 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/kittylop

Falta la preposición a, la traducción correcta es: estoy visitando a un amigo en el reino Unido


https://www.duolingo.com/profile/Malena512824

Es sierto. Lo peimero q bote fue q no estaba la a u sin ella no podia completar la oracion . Al manos si la complete no tenia sentido podria desirse


https://www.duolingo.com/profile/Rebeca888232

Estoy visitando A mi amigo es más correcto


https://www.duolingo.com/profile/Mario447490

me debieron aceptar ESTOY VISITANDO MI AMIGO EN EL REINO UNIDO, la A no es necesaria.


https://www.duolingo.com/profile/Fubunn

Si lo es, falta la presposicion "a", desde siempre es así.


https://www.duolingo.com/profile/SanaJerez

por supuesto que lleva "a" en castellano se dice visitar a alguien


https://www.duolingo.com/profile/ElsiGuadal

en Reino Unido, en español es lo mismo que en el Reino Unido.


https://www.duolingo.com/profile/MatuteRome

Falta la preposicion A para dar como correcta la respuesta!


https://www.duolingo.com/profile/CarlosEnri366673

Propuse "Estoy visitando mi amigo en el Reino Unido" lo cual es una forma usual de expresarse, por lo que considero debe considerarse como valida también.


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

Tal vez sea usual (aunque no lo creo) pero esta mal dicho, tambien muchas veces los que hablamos español lo hablamos mal


https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

¿No necesitamos la "a personal" aquí? Estoy visitando a mi amigo . . . . ¿Por qué no?


https://www.duolingo.com/profile/E3D0A
  • 1269

Lo correcto es …

Estoy visitando A mi amiga en el Reino Unido.


No la valida sin la preposición " A ".


https://www.duolingo.com/profile/benedicto56153

Estoy visitando a mi amigo en el reino unido


https://www.duolingo.com/profile/jellylava

¿Puede alguien en esta conversación por favor darme las pautas para el uso de 'visitar' y 'visitar a'?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Aquí la palabra 'a' se pone porque se habla de una persona. Es el 'a' personal. Con un lugar no se pone: 'Estoy visitando París.


https://www.duolingo.com/profile/Reyecita

Y por qué no me ha aceptado : Estoy visitando a mi amigo en Reino Unido?


https://www.duolingo.com/profile/SrMatty

¿Por qué se escribe "el Reino Unido" y no "Reino Unido" solo? ¿No será igual que decir "México" en vez de "el México"?


https://www.duolingo.com/profile/jellylava

Porque México es el nombre del país pero 'el Reino Unido' es un grupo de paises. Es similar a 'los Estados Unidos'.


https://www.duolingo.com/profile/SrMatty

Muchas gracias, su respuesta satisfizo mi duda.


https://www.duolingo.com/profile/JuanSolar2

I'm visiting to my friend in the UK. Luego: Estoy visitando a mi amigo en el Reino Unido.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No es necesario traducir la 'a' personal al inglés.


https://www.duolingo.com/profile/Ruben803030

Yo lo he traducido como "yo estoy visitando a mi amigo en el Reino Unido" y la respuesta indica que es incorrecta. No me parece.


https://www.duolingo.com/profile/ines873406

Lo mismo no se cuando poner amigo o amiga


https://www.duolingo.com/profile/ARTUROGUZM456124

Lo correcto es UK o United Kingdom, version amplia o abreviada. Debe marcarse como correcta


https://www.duolingo.com/profile/kikesc85

Hola, el error que veo, es que deben comparar el error con la respuesta correcta, aveces pensamos que estamos en lo corrrecto y nos enrredamos por que no vemos donde esta el error


https://www.duolingo.com/profile/Yareli852018

Falta la traducion de reino unido


https://www.duolingo.com/profile/VilmaGuerr114227

yo estoy visitando ami amiga en el reino unido


https://www.duolingo.com/profile/Liliana319198

Es inentendible. Si se escriben solo las siglas da error porque uno no lo escribió con las dos palabras y... viceversa!!!


https://www.duolingo.com/profile/CruzJavier810112

Con apostrofe o sin el debe ser correcta. I'm o I am


https://www.duolingo.com/profile/AndsLenn4

Un poco dudosa esta, en español se suelen decir sin preposición algunas cosas, pero supongo que sería un español más informal, me deja pensando.


https://www.duolingo.com/profile/LRUIZP

tiene que estandarizar las respuestas. Yo estoy ...es tan igual a" estoy.... Recuerden el Español es muy "rico " en su interpretación, debería ser aceptado cualquiera de las dos formas descritas.


https://www.duolingo.com/profile/malonesgirl

Estoy visitando a mi amigo en Reino Unido, en serio es necesario EL?


https://www.duolingo.com/profile/SaraReyes744069

Vaya, pero que absurdo. Me calificaron mal una respuesta en la que use las iniciales UK, y ahora me califican mal por escribir las palabras completas United Kingdom. ¿Entonces se trata de aprender de memoria? ¿Qué tanto tendremos que memorizar para expresarnos en inglés en la vida cotidiana? No me parece correcto ni práctico, màs bien, me parece absurdo


https://www.duolingo.com/profile/Jeannette988341

Mi contestación debe ser aceptada. Yo estoy visitando a mi amig@ en Reino Unido.


https://www.duolingo.com/profile/AndresBaen12

Es usual decir estoy visitando mi amigo, no la debería poner mala.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosPaz260708

Estoy visitando a mi amigo en Reino Unido.

Respuesta corta


https://www.duolingo.com/profile/Lorenala473

El ejercicio ya estaba completo. No pude modificarlo. Me pasa en varios ejercicios


https://www.duolingo.com/profile/bombero.080

en español ( España ) no se usa el articulo para referirse a estados Unidos ni a Reino Unido, se dice, estoy en Estados Unidos, no se dice estoy en los Estados Unidos


https://www.duolingo.com/profile/1952201632513302

"estoy viitando mi amigo en el Reino Unido" es correcto en español, porque duolingo dice estar mal???


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

Por que estas mal, se necesita la "a" entre visitando y mi.


https://www.duolingo.com/profile/marthaluciav

Estoy de acuerdo contigo.


https://www.duolingo.com/profile/ines873406

Derrepente ya no se si poner amigo o amiga como le atino si es él o ella


https://www.duolingo.com/profile/David933866

Para mi esta Correcto,. Suena bien.


https://www.duolingo.com/profile/Victor820818

Que pasa? Van varias ocasiones en que no puedo concluir este ejercicio.


https://www.duolingo.com/profile/erick422351

Esta malo porque hablo duro y duro y no lo reconoce esta cosa


https://www.duolingo.com/profile/Melba904993

La respuesta es correta y me la correge.


https://www.duolingo.com/profile/BlancaPavo4

No dice a mi amigo. Solo dice estoy visitando mi amigo. No nos confundan


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

Tu investiga y no te confundas. Preposicion "Las preposiciones en español" https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/preposiciones


https://www.duolingo.com/profile/Varg145430

Ni siquiera pueden hablar español y quieren corregir el inglés de Duo, no me hagan reír


https://www.duolingo.com/profile/jellylava

¿A quién se dirige a sus comentarios? Estoy de acuerdo en que algunas personas entran en esta categoría.


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

Muuuuchaas personas.

No saben lo que es una peeposicion.


https://www.duolingo.com/profile/Daia819130

Me la corrige como incorrecta, y la hice exactamente igual a la (supuestamente) correcta...


https://www.duolingo.com/profile/sofiarodri29872

En español usamos ( estoy visitando mi amigo en el Reino Unido) corregir por favor


https://www.duolingo.com/profile/DaniGalian

eso no es verdad, en España, se usa la preposición "a mi", mi a secas está mal dicho o mal hablado, es un atajo de calle


https://www.duolingo.com/profile/sofiarodri29872

Nuevamente... por favor, es mi español y esta bien decir sólo... Estoy visitando mi amigo.


https://www.duolingo.com/profile/jellylava

Parece que si usted visita a una persona la 'a' es necesario, pero a un lugar o cita la 'a' no es (SpanishDict.com.) ¿Qué tiene que decir el 'ARE'?


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

No esta bien dicho, es "tu español" el que esta mal buesca lo que es una preposicion y empieza a hablar bien


https://www.duolingo.com/profile/WilliamPrz1

VUELVEN Y ME EXCLUYEN EL PRONOMBRE EN LA TRADUCCIÓN!!!


https://www.duolingo.com/profile/AntonioRen597712

no es necesario "el"


https://www.duolingo.com/profile/AntonioRen597712

Estoy en Perú, Estoy en Estados Unidos, Estoy en Medio Oriente en ninguno de los casos es necesario "el"


https://www.duolingo.com/profile/DanielAndreDas27

A mi me marca incorrecto al poner United Kingdom y correcto con UK, se supone que es lo mismo no?


https://www.duolingo.com/profile/MaraElisa34816

Respondí lo mismo que me corrigieron..


https://www.duolingo.com/profile/JoseFernan688484

Que error existe en "Estoy visitando mi amigo en el Reino Unido"? ¿Por qué no se acepta esa traducción?


https://www.duolingo.com/profile/jellylava

Porque 'visitar' es uno de los verbos que requieren 'a' seguirlo. (visitar a, ayudar a, llamar a, etc.)


https://www.duolingo.com/profile/Lucy707323

A veces escribo bien y me dice que esta mal cuando lo rectifico esta igual y eso me decepciona


https://www.duolingo.com/profile/HeyRuth1

Se puede decir "Estoy visitando a mi amigo en Reino Unido", sin


https://www.duolingo.com/profile/EliHerrera21

Estoy bien y me la dieron por mala la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/SebastianBel

Se puede expresar también como: "Estoy visitando a mi amigo en Reino Unido"


https://www.duolingo.com/profile/MaraFernnd440645

Creo que se podria poner Gran Bretaña


https://www.duolingo.com/profile/MarlenyGom14

No es lo mismo, UK es una parte de Great Britain....


https://www.duolingo.com/profile/ALBERHERR

UK ES LA ABREVIACIÓN DE REINO UNIDO, ¡PORQUÉ NO ES VALIDA?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'UK' es la abreviación de United Kingdom, no de Reino Unido, que es 'RU'.


https://www.duolingo.com/profile/EteYel
  • 1333

primero que todo la oración una vez traducida por la aplicación está mal construida no se dice: estoy visitando mi amigo. Se dice estoy visitando a un amigo... así que mi respuesta está correcta


https://www.duolingo.com/profile/Nati564194

Estoy visitando "A" mi amigo en el Reino Unido.. O Estoy visitando "A UN" amigo en el Reino Unido


https://www.duolingo.com/profile/esme409345

Ustedes ponen uk para abreviar y si uno lo pone igual, xq no es valido!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/natycardonar

Porque UK es la abreviatura en inglés. No en español


https://www.duolingo.com/profile/ivanfmartinez

No hace falta escribir A saludos desde Venezuela (Estoy visitando mi amigo en el Reino Unido)


https://www.duolingo.com/profile/ElsaMarrer1

Totalmente de acuerdo,lo escribí sin.la A y me la invalido.


https://www.duolingo.com/profile/Fatima712232

Decir Reino Unido es valido


https://www.duolingo.com/profile/Ruben803030

Yo he respondido incorporando "yo" al inicio y me dice que es incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/Benjamin434085

Deve de ser aceptada esta traduccion por que falta la preposicio de la ( a)Estoy visitando mi amigo en el reino unido


https://www.duolingo.com/profile/Patricia307421

Me lo puso como mal y no veo el error


https://www.duolingo.com/profile/PabloMortol

Debería ser (en Reino Unido) no (en el Reino Unido)


https://www.duolingo.com/profile/SaulRodZar

?????????????


https://www.duolingo.com/profile/Cesar31124

Cuál presicion jajajaj


https://www.duolingo.com/profile/Alvaro123666

estoy visitando mi amiga en el reino unido ( friend es amigo o amiga)


https://www.duolingo.com/profile/SophieVaz2

Es amigo o amiga, se ocupa para ambos


https://www.duolingo.com/profile/Sagitario_

Solo falto la 'a' Estoy visitando A mi amigo/a

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.