1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Matěj má maso."

"Matěj maso."

Translation:Matěj has meat.

September 22, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Raul_C._Vila

would it be correct if translated as "Matěj has got meat"?


https://www.duolingo.com/profile/Rich572447

sounds like she is saying 'Matej mala maso'


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

No, the audio is OK.


https://www.duolingo.com/profile/Rich572447

Oh ok must be that my ear isn't tuned enough to Czech. Thank you for taking the time to check and for replying


https://www.duolingo.com/profile/SeanJohnso597663

Slowed audio isn't ok. There's an extra sound at the end of Matej.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Both available voices just stretch out the "j" sound so it ends up morphing into an "i" sound. I find the artifact in slow "maso" by the female voice more disturbing.


https://www.duolingo.com/profile/SeanJohnso597663

I guess I can hear how that could happen. I just don't hear it in the normal, at all.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.