Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The car needs more gas."

Traduzione:La macchina ha bisogno di più benzina.

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/alex1956222

Perché gas non è accettato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hi Alex ... nell'inglese americano "gas = benzina" cioè carburante messo in auto - Nell'inglese britannico " petrol = benzina" - Pertanto la traduzione italiana "gas" è errata. Bye!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/alex1956222

La tua risposta è accettabile, però qui in una successiva domanda mi ha tradotto gas con benzina.....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/anndipaolo

'Carburante' dovrebbe essere accettato. Segnalato

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnamariaG5208

Può essere anche GAS visto che ci sono auto che funzionano a Gpl o metano?!?!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/anfer66

esatto ! inoltre Gas è usato la posto di Gasoline , quindi non vedo perché non accettarlo ...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/docmazzeo

Benzina non dovrebbe essere fuel.?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/federicalomi

Carburante dovrebbe essere accettato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/francesco452394

se l'auto va a gas ha bisogno di più gas. Benzina non si traduce gasoline?

10 mesi fa