I learned 차 as car... Whats the difference in that and 차동자?
차 is the short version.
Like the difference from saying "car" and "automobile"?
차(車）is short version of 자동차(自動車). sometimes you will see in korean newspaper they will use the hanja character 車 instead of hangeul 차 for shorthand
자동차 refers to a vehicle that can move itself. The chinese character refers to anything that travels on wheels and means wheel. 차 is a verbal abreviation.
We can get confused because 차 would also mean tea in korean
Maybe, that's why car is 차동차
비싸다 = 비 (非, not) + 싸다 (cheap)
So suddenly duolingo is not accepting 'my car' and wants 'the car'
Yall probably wont see this but-
여자아이는 비쌉니다 ;)
Well, "expensive" is "un-cheap" in Korean: 비-싸
Aren't all cars expensive though?
jUst tAke iT ofF nOw giiIiiIrrrLll
i remember " 비쌉니다" becouse it sounds like the visa credit card