https://www.duolingo.com/henryarm

Duolingo - истории успеха.

Я ещё только в середине курса, но уже представляю как смогу наконец осуществить мечту, ради которой изучаю язык. Стало очень интересно узнать, чего добились другие, после окончания курса? Может кто-то смог прочесть любимую книгу в оригинале, встретиться с интересным человеком, найти хорошую работу или даже переехать в другую страну?

1 год назад

25 комментариев


https://www.duolingo.com/Marina282296

Я тоже только в середине курса и надеюсь, что он поможет мне понимать немецкую речь. Собственно именно в этом я вижу смысл Duo.

1 год назад

https://www.duolingo.com/semiel-

Для этого нужно живое общение, по-моему. А Дуо чисто как хребет.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Marina282296

живое общение - это gut, Cказать что либо я могу, И понимаю что сказали мне соотечественники на немецком, а вот понять, что тебе говорят носители языка - это просто юмор. Они говорят быстро и неправильно!!))) У них плохой немецкий!!)) Даже короткие фразы не так звучат, блин! Вот такой эффект, или дефект. Думаю, что надо было с самого начала учиться у носителей языка.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Ну, тут тоже -- у носителей какого языка. Носитель берлинского не поможет понять разговор в Мюнхене, носитель штутгартского -- в Гамбурге. И это даже если в Мюнхене и Гамбурге будут говорить по-немецки, а не на баварском или платтдойче.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Marina282296

Как же они свои фильмы смотрят?

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Как американцы британские и наоборот. Для натива перестроиться на другую систему произношения проще, чем для изучающего язык.

В фильмах при этом региональный акцент обычно не так сильно выражен, все-таки стараются, чтобы всем понятно было.

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Извините, но вы очень сильно преувеличиваете. Баварский и платтдойч это отдельная тема, но практически любой немец в состоянии говорить на немецком так, чтобы его поняли везде. Очень многие носители диалектов умеют совершенно чётко разграничивать, когда им пользоваться диалектом, а когда говорить на хохдойч, при этом хохдойч может быть окрашен особенностями регионального произношения, но непонятным от этого не становится.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Непонятным не становится для кого -- для другого немца или для русского, который учился у немца из другого региона?

Я именно о втором случае. Когда слишком привык к одному варианту произношения, скажем, -ich как -ik, то -ищь будет сильно сбивать с толку. Еще сильнее будет сбивать с толку региональное оглушение s -- sagen как "саген" можно с непривычки вообще не распознать.

На каком-то высоком уровне это региональное произношение становится понятно и русскому. Но чтобы это стало понятно, лучше с самого начала слушать разные варианты, а не одного учителя, и самому учить, понятно, бюнендойч как наиболее нейтральный и общепонятный.

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Немцы, простите, тоже не дураки - они русского не будут диалекту учить, а научат как раз именно стандартному немецкому произношению. Потому что для тех, кто хохдойчем не владеет, не так много дверей открыто в плане работы. Ну а бюнендойч для жизни едва ли кто учит, это примерно то же самое, что говорить на posh english не будучи английской королевой. (вы путаете бюнендойч и хохдойч, я подозреваю, это разные вещи немного).

У нас есть профессор из Тюбингена, по произношению однозначно слышно, откуда она :) Однако на понимании это едва ли отражается - по крайней мере, никогда не приходилось слышать, чтобы кто-то из иностранцев жаловался. А ещё у нас есть молодой человек, мы только к выпуску узнали, что он вообще-то шваб. По выговору ни за что бы не догадались.

1 год назад

https://www.duolingo.com/g6M5

курс изучен на 49%, не могу составить простейшей предложение, о том чтобы читать какие либо тексты, речь вообще не идет часть слов которые даются в заданиях я не могу запомнить, программа же такой возможности не дает. Дуолинго это придаток к более углубленному изучению предмета если вы уже знаете язык и вам просто нужна постоянная практика, то да, это работает а тем кто пытается освоить английский с нуля, один только дуолинго - бесполезен это как пытаться набрать вес, добавив к рациону ложку риса в день

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

А что такое "курс изучен на 49%"? Если речь о том, что еще даже дерево навыков не пройдено до конца -- так это вообще только самое начало.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Читаю книги, газеты, википедию, все больше понимаю на слух тексты песен на немецком.

Но это не окончание курса, это примерно "закончить курс, позолотить его, не оставив неукрепленных навыков, пройти курс с другого языка (английского в данном случае), пройти обратный курс (английский для знающих немецкий), и при этом по очереди их золотить. Так полтора года, причем где-то с полугода начал читать (начал с переводов на немецкий книг, которые уже читал в оригинале -- так проще), сначала с большим трудом, потом все меньше. Впереди еще много.

Цели разговаривать у меня нет. Переписываться в сети планирую начать через некоторое время, это неплохо строит навыки, но у меня главная цель -- читать, смотреть кино, слушать и понимать песни.

1 год назад

https://www.duolingo.com/semiel-

Щас бы немецкий выучить ради Рамштайна/Ницше

1 год назад

https://www.duolingo.com/pantori
pantori
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25

испанский - да, довольно неплохой старт. С Дуо + розетка получилось читать (со словарем) - чем дальше тем лучше, но чтение это во много раз более "обучабельно", так сказать - использую Яндекс браузер - в нем словарь переводчик есть. Также для аудиальных аспектов - смотрите сериалы с субтитрами, в свое время Экстра очень помогла, да и среди знакомых бывают знающие язык (в моем случае соседский дед служил на Кубе, испанским владеет неплохо) - общайтесь.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ArmenO7
ArmenO7
  • 20
  • 14
  • 14
  • 12
  • 469

Приятное эстетическое удовольствие - смотреть на ваши иконки. Тоже смотрю экстра для испанского, а еще espanol en episodis хорошие обучающие видео, там только на испанском. Сейчас вот пользуюсь Memrise для испанского, даже год там оплатил, но хотелось бы аналогичный сайт как лингулаео для испанского, но такого нет, хотя я пробовал на лингуалео вводить испанские слова и он их переводит.

1 год назад

https://www.duolingo.com/LeonidBr
LeonidBr
  • 25
  • 25
  • 13
  • 4
  • 3
  • 68

Хотел бы добавить к тому, что уже написал. Дуолинго - отличный сайт! Занимаюсь три с половиной года почти ежедневно. А теперь два месяца нахожусь в Канаде в Монтреале. Могу легко говорить, хотя не было никакой практики в разговоре последние пару лет. Но понимаю не все, когда быстро говорят, а кто-то свой помогает разговаривать. Не хватает запаса слов и словаря Дуолинго недостаточно. Зато когда я сам, то могу все понять и объяснить по-английски, понимаю практически все надписи и инструкции о продуктах и др. Сейчас занимаюсь пополнением словарного запаса - из газет и книг. Мне помогает сайт- параллельный перевод с английского на русский в интернете. Жалею, что мало занимался с Дуолинго. Желаю всем успеха Леонид

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/henryarm

Спасибо. Очень интересный опыт.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/LeonidBr
LeonidBr
  • 25
  • 25
  • 13
  • 4
  • 3
  • 68

Henryarm hello!

Я написал о том, что, благодаря Дуолинго, выучил английский язык и улучшил свои знания иврита. Прошёл дважды " дерево навыков: английский на русском и иврит на английском. Смотрите здесь в разделе на форуме: "Кто считает, что Дуолинго лучший сайт?"

Леонид

1 год назад

https://www.duolingo.com/ArmenO7
ArmenO7
  • 20
  • 14
  • 14
  • 12
  • 469

"Может кто-то смог прочесть любимую книгу в оригинале" - это смешно, дуолинго даёт только самые начальные навыки, если хотите досконально изучать английский язык то могу посоветовать лингуалео - это лучшее что есть для русскоговорящих для изучения английского, но там платно, но за разумную цену.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Дуолинго дает всю базовую грамматику и достаточно базовой лексики, чтобы начать читать книги. Словари к любой современной читалке прикрутить легко, а часто они изначально стоят. Ткнуть мышью или тапнуть пальцем -- и все. Сначала трудно, конечно, слишком много незнакомых слов, слишком много плохо запомнившихся грамматических конструкций. Через год легко.

1 год назад

https://www.duolingo.com/borra28

пройдя курс человек не сможет читать книги или смотреть фильмы в оригинале. Это всего лишь начало долгого пути. Нужно освоить еще много слов и правил.

1 год назад

https://www.duolingo.com/MTStroke

Ну, как хотите. Если вы любите сам процесс "учить язык", то учите. А мне некогда учить язык, я предпочитаю на нем читать книги и газеты, смотреть фильмы (с субтитрами, да, но научпоп можно и без, там произносят очень четко) и слушать песни, а для этого дуо мне хватает.

1 год назад

https://www.duolingo.com/LeonidBr
LeonidBr
  • 25
  • 25
  • 13
  • 4
  • 3
  • 68

MTStroke, привет! Согласен с вами, что можно прочесть книгу. Например, я прочёл «Избранное братьев Грим». Best of Brothers Grim. Это, примерно, пол года назад в течение нескольких дней. Трудно передать радость читать самому не пользуясь словарём. Я не ищу в словаре незнакомые слова, а стараюсь понять смысл текста - это позволяет достаточный запас слов.

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Ничего смешного, я читаю книги на шведском - со словарём и в медленном темпе, но читаю с удовольствием.

1 год назад

https://www.duolingo.com/IgDan
IgDan
  • 15
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3

Курс английского прошёл. Сейчас начал доводить каждый урок до пятого уровня.

Успехи следующие:

А. Очень сильно подтянул понимание артиклей. Не до ста процентов — временами, бывает, ошибаюсь — но в подавляющем большинстве случаев всё же ставлю их к месту.

Б. Начал понимать в чём разница между Past Simple и Present Perfect. Этот Perfect для меня загадкой какой-то был. Оказалось, что не всё так страшно. :-)

В. Более-менее разобрался с формой местоимений и предлогами в различных оборотах речи.

В целом же пока большой разницы нет. Те же 7000-8000 слов словарного запаса с пробелами в самых неожиданных местах. Восприятие на слух чуть улучшилось, но кино я пока понимаю весьма слабо.

Но всё же прогресс налицо. Буду продолжать.

6 месяцев назад

Похожие обсуждения

Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.