1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Ich möchte einen Liter."

"Ich möchte einen Liter."

Traduzione:Io vorrei un litro.

September 24, 2017

2 commenti


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

Penso che in italiano si scriverebbe "Ne vorrei un litro". Mi sembra che il tedesco possa evitare il pronome ma in italiano suona male senza!


https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

È simile in tedesco. È possibile omettere l'oggetto, ma suonerebbe meglio dire "Ich möchte einen Liter davon".

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.