자동차에서 남자아이가 내려요
"자동차에서 남자아이가 내려요." is now accepted.
How does 나가 become 낼려요?
나가다 makes sense, but you say 내리다 for vehicles.
How does 나가 become내려요?
I'm sorry, but how do you properly pronounce 내려요?
Nae-ryeo-yo. You'll get the hang of it.
Can you use 르 instead or 에서?
Dude how was I supposed to know that