Já jsem taky chodil do školy v sobotu. Ahoj, vnoučata!
Where is the 'even' coming from?
Chodili means "were going to", not "went".
It is not so strict 1:1 here. Went here means the used to go, not that they went once.
It's confusing because it translates to both in english. 'I went there' is actually really ambiguous with tenses now. We rely on the context I guess.
And "...were going to..." is fine and it's also accepted. IMO, "went" is probably more often used, at least in the US.