1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Voi cântați cât de cât bine."

"Voi cântați cât de cât bine."

Translation:You sing reasonably well.

September 24, 2017



Translation should be, "you sing reasonably well" (not "good").


It is difficult for me to hear her pronouncing this sentence.


The only translation for reasonably in the dictionary are: destul de, cu bun simt. Obviously cat de cat must be an idiom . Don't you think that idioms should be explained in the lesson text instead of having to find out because we have made mistake? (Sorry for the missing accents!)

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.