Translation:The ocean is wide.
Not as a literal translation, but it's normal in Korean to say "We go to the sea" whereas in English we would say "We go to the beach" in the same situation.
How is 넓 supposed to be pronounced? When ㄹ is on the bottom with another sound I only hear one of them. Is that just me or am I missing a rule?
넓습니다 translates to spacious but the ocean is spacious is wrong for some reason?