"Dannplanenwiresgemeinsam."

Traduzione:Allora lo pianifichiamo insieme.

1 anno fa

2 commenti


https://www.duolingo.com/FrancoGabriele73

Secondo me in italiano si può dire anche "pianifichiamolo" insieme...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

s,i entrambe le traduzioni sono corrette. Ma solo perché la frase comincia con dann. Se non cominciasse con dann, la frase all'indicativo sarebbe : "wir planen es..." mentre la frase all'imperativo resterebbe "planen wir es..."

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.