I'm curious, so without a context this could mean both "He doesn't say hello" or "He doesn't say goodbye"?
I would assume that dice won't translate to "didn't" because that is a past tense. Can anyone else confirm that is why it wasn't a valid answer?
uhm, past tenses haven't been taught at this point as far as i'm concerned, but i think you could use passato prossimo here, so it would be 'lui non ha detto ciao', or southerners' would prefer 'lui non disse ciao', which is passato remoto.
If you meant that dire is irregular, then yes, it is. The correct conjugation in presente indicativo is the following: dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono
dire = say
I say hello. He says ... Dico ciao. Dice ...
parlare = speak
I speak English. Parlo l'inglese.
and also there is raccontare = tell
She tells the story. Lei racconta la storia.
why "He don't say hi" (like he never say it in generall because he's rude) was marked wrong ?
refrain from slang, duolingo was not raised on the streets! Dunt n0 what ya talkin about!