"WosinddieübrigenHemden?"

Traduzione:Dove sono le camicie restanti?

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/dumark53
dumark53
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 19
  • 15
  • 5
  • 2
  • 176

restanti? che rimangono? o semplicemente "le altre camicie"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/dumark53
dumark53
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 19
  • 15
  • 5
  • 2
  • 176

restanti? che rimangono? o semplicemente "le altre camicie"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 341

In questo contesto io direi che "übrige" sia semplicemente "altre". "übrig" nel senso di "restante" si trova in combinazione con "bleiben": "Wie viele Hemden sind übrig geblieben?", "Wo sind die übrig gebliebenen Hemden?" (anche "die restlichen Hemden")

1 anno fa

https://www.duolingo.com/dumark53
dumark53
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 19
  • 15
  • 5
  • 2
  • 176

Stimmt.

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.