1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "La gente voleva una possibil…

"La gente voleva una possibilità di diventare ricca."

Tradução:As pessoas queriam uma possibilidade de se tornarem ricas.

September 25, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TeacherEduVoss

"Malta" acredito que seja em Portugual, "tornar-se" está correto mas não é usual no Brasil (neste caso). No Brasil diríamos: "As pessoas queriam uma possibilidade de ficarem ricas."


https://www.duolingo.com/profile/TeacherEduVoss

"Malta" acredito que seja em Portugual, "tornar-se" está correto mas não é usual no Brasil (neste caso). No Brasil diríamos: "As pessoas queriam uma possibilidade de ficarem ricas."


https://www.duolingo.com/profile/Luiz-BR

A tradução de "gente" como "malta" dada pelo DUO não tem qualquer aplicação no Brasil. O dicionário Houaiss da Língua Portuguesa editado no Brasil dá explicações mais significativas para "malta" como: "1) conjunto de pessoas de baixa extração social; escória; ralé; 2) reunião de indivíduos de má fama, de má índole, bando, súcia." Assim, esses significados não têm aplicação à resposta do exercício do DUO, pelo menos no Brasil. O DUO já corrigiu a tradução nesta discussão. Falta corrigir no exercício.


https://www.duolingo.com/profile/Washington834284

Por que aqui a tradução está correta e, no exercício a resposta foi apresentada errada,? (malta).??????

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.