1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Las billeteras son tuyas."

"Las billeteras son tuyas."

Traducción:As carteiras são tuas.

April 2, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/zoeone

se podría decir: são tuas as carteiras. pregunto


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaSQ

Sí. No cambia el sentido de la frase, en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/al5ma

Por qur tenho mal carteiras?


https://www.duolingo.com/profile/PALET

Lo habrás escrito mal


https://www.duolingo.com/profile/albertomsh

Entiendo que tendría que valer "são as tuas carteiras"


https://www.duolingo.com/profile/SariahLily

Mejor «As carteiras são as tuas»


https://www.duolingo.com/profile/luisg-236

No es correcto también decir são de você?


https://www.duolingo.com/profile/braisgg

Bilheteiras no es correcto??


https://www.duolingo.com/profile/EmmanuelAl900614

Por qué no es correcto sin el "as" al principio? Es decir "carteiras são tuas"


https://www.duolingo.com/profile/braisgg

Porque em galego e em portugues. é precisso ponher um artigo diante de todos os possesivos. Sempre sem excepciones.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.