1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Il regalo le sarà piaciuto, …

"Il regalo le sarà piaciuto, ne sono sicura."

Tradução:Ela terá gostado do presente, tenho certeza disso.

September 26, 2017

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/pedrao1985

...disso trnho certeza.


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

" O presente lhe terá agradado, estou SEGURA/CERTA disso" ou "O presente ter-lhe-à agradado..."


https://www.duolingo.com/profile/MaryFornar1

A colocação da palavra " disso" está correta após a vírgula.


https://www.duolingo.com/profile/mavchotova

Essa concordancia proposta como correta simplesmente não existe.


https://www.duolingo.com/profile/FernandoBBH

O presente lhe será / terá sido agradável, (n)isso estou segura/certa.


[conta desativada]

    "Disso tenho certeza" e "tenho certeza disso". Alguém vê algum motivo para ser considerado erro, escolher alguma das duas???


    https://www.duolingo.com/profile/Salete678756

    O duolingo deveria aceitar as diversas formas de dizer a mesma coisa em português. Uma expressão correta é dada como errada apenas por não estar programada? Como posso adivinhar o que está cadastrado no aplicativo?


    https://www.duolingo.com/profile/amorimEdson

    Por que não aceita minha resposta?


    https://www.duolingo.com/profile/Salete678756

    Essa lição está especialmente com inúmeros erros

    Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.