1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Exatamente como os velhos co…

"Exatamente como os velhos coronéis."

Traduction :Exactement comme les vieux colonels.

September 26, 2017

6 messages


https://www.duolingo.com/profile/Alf472684

Je ne sais pas. DL doit considérer qu'en portugais "colonel" fait partie du vocabulaire de base.


https://www.duolingo.com/profile/Antoine-Antoine

J'ai écris "je mange exactement les vieux colonels" C'est vrai qu'après coup ça sonne bizarre...


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Étaient-ils delicieux?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Pas évident à comprendre quand ce qui est prononcé est "exatamente comús verios coronéis"


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" Exactement comme les anciens colonels " , refusé ? Ici , il ne s'agît pas " de colonels à la retraite ( Velho-Vieux ) " , mais ( des colonels de l'époque ) .

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.