1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Facciamo un dolce d'autunno."

"Facciamo un dolce d'autunno."

Tradução:Fazemos um doce de outono.

September 27, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JaneilsonHD

Pra quem tbm ficou curioso: http://www.leitv.it/cucina/dolci-autunno-ricette/

São vários diferentes tipos de doces, sempre com ingredientes típicos dos dias de outono.


https://www.duolingo.com/profile/JooCarlos813238

Respondi "façamos" e deu como correta, mas nas opções que aparecem quando se coloca o cursor sobre a palavra é "fazemos"


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

D'accordo! giusto che sia FAçAMOS quella traduzione più adatta a questa domanda


https://www.duolingo.com/profile/mariaadeni5

Escrevi certo e foi considerado errado


https://www.duolingo.com/profile/milena532076

Por que está errado, 'Fazemos um doce do outono'.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.