1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Wem gehört das Kleid?"

"Wem gehört das Kleid?"

Traduzione:Di chi è l'abito?

September 27, 2017

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Isabella966543

"a chi appartiene quest' abito?" non può proprio andare come traduzione?


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

secondo me, dovrebbe andare


https://www.duolingo.com/profile/angelaanto

Certo che si anzi è migliore


https://www.duolingo.com/profile/Simone858655

das è articolo determinativo, prende funzione di "questo\a" solo in alcuni casi (tipo a inizio e fine frase, da quel che so).

Quindi è "a chi appartiene l'abito"


https://www.duolingo.com/profile/Francesca249447

Anch'io ho tradotto così.


https://www.duolingo.com/profile/Susa666858

Kleid wir im Deutschen mit vestito übersetzt


https://www.duolingo.com/profile/carlo149809

Mi fate perdere tempo

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.