"Als Kind spielte ich gerne mit meinem Hund."

Traduzione:Da bambina giocavo volentieri con il mio cane.

September 27, 2017

6 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/dani958

Da bambino mi piaceva giocare con il mio cane. Perchè mi dice che è sbagliata?


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

secondo me è corretto


https://www.duolingo.com/profile/EsterMenin

vorrei sapere perchè non si può tradurre "da bambino". come si fa a capire se si tratta di maschio o di femmina?


https://www.duolingo.com/profile/enzorossot

Anche a me piacerebbe sapere come si fa a capire quando il soggetto è maschio o femmina. Questo non è il primo caso in cui il problema è sorto


https://www.duolingo.com/profile/marcella420641

das Kind è neutro e si usa per entrambi i generi, bambino e bambina. Come mai DUO traduca con bambina è un mistero...forse per galanteria


https://www.duolingo.com/profile/Frank163250

concordo con i precedenti commenti

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.