"I read the entire Quran."

Translation:Eu am citit tot Coranul.

September 28, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/ROsurfcrew

"Coranul intreg" should work, right?

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/LICA98

why tot not in the end here?

December 2, 2017

https://www.duolingo.com/SS_Coyote

I would prefer to translate "citesc" as "I am reading" rather than "I read". The phrase "I read a book" implies completion, while "I am reading" makes it clear that it is not finished, which is the same meaning as "citesc" vs "am citit".

April 29, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.