groceries should be accepted too
It's pronounced as 싱뇨품?
Yep. that's right.
Yep! This is due to ㄴ nasalizing ㄱ! Lookup Batchim pronounciation rules! They're relatively straightforward and you won't have as hard of a time guessing pronounciation once they click in!
I agree, the pronunciation is not obvious.
Can this not be groceries?
식료품 : 食料品
No one says "food item". Groceries or even just food are better.
is "groceries" not an option
Obviously, vittles is the most natural answer.
Groceries and food should be accepted because firstly, no native speaker would ever say "food item" in English, and secondly, two other questions in this section translate 식료품(은) as "food" (in the answer/translation)
I guess I am not a native speaker English, although I was born and educated and spent nearly my entire life in the United States except for 6 years overseas in the military.
Wait, what's the difference between 식용 and 식료품?
-Sincerely, a very confused Chinese speaker
식용 means edible and 식료품 is what you call a food item, therefore a 식료품 is 식용
you should know the difference between 食用 and 食料品 (also I like how you are a chinese speaker yet you still learn chinese in duolingo, very hard language isin't it )
accept "grocery", please!