1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "¿Dónde naciste tú?"

"¿Dónde naciste tú?"

Traducción:Where were you born?

September 29, 2017

56 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gerard997073

Where were you born? Osea no entiendo por que esta el were , quedaria bien si fuese where you born?


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

No, porque born es un adjetivo que significa nacido. No existe el verbo nacer en inglés, entoncés, usamos la construcción Where were you born? = ¿Dónde estuviste nacido?


https://www.duolingo.com/profile/Maris373274

Gracias me ayuda mucho este tipo de aportaciones.


https://www.duolingo.com/profile/RosaAngela770962

Gracias! Algo más para recordar. Claro y didáctico.


https://www.duolingo.com/profile/OnealGarca

Excelente aplicación, Perfecto para anotar y guardar.


https://www.duolingo.com/profile/oscar406410c

Gracias, yo tampoco entendía el concepto were born y eso que la canción de "The Boss" "Born in the USA " la he escuchado al menos mil veces!!


https://www.duolingo.com/profile/Eva3971

Gracias AmineHadji.

Muy útil la explicación.


https://www.duolingo.com/profile/Ximena820441

Me encantó tu aporte.

Hay quienes dicen cada cosa. Quieren acomodar el inglés a su manera. No entienden que todos los idiomas tiene sus propias reglas gramaticales y quieren saltarlas o hacer caso omiso, en vez de aprenderlas y aplicarlas.


https://www.duolingo.com/profile/VirginiaSa854792

Eso es nuevo para mi.


https://www.duolingo.com/profile/Miguel724414

I was born to love you. Yo nací para amarte.

QUEEN.

El verbo nacer es "be born". Está en voz pasiva siempre. La voz pasiva en inglés siempre usa el verbo TO BE más el PARTICIPIO, ya sea en presente, pasado o futuro.

Born, por sí solo no es un verbo, sino un adjetivo.

Bear es un verbo irregular. Sus significados son: soportar, llevar, " dar a luz".

El participio de bear es born.

I was born in Lima. Literal: yo fui nacido en Lima. Correcto: Nací en Lima.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/xavi_from_bcn

yo creia que Bear significaba oso!!!


https://www.duolingo.com/profile/77418

Cuando lo usas como un sustantivo sí...


https://www.duolingo.com/profile/merysalome

Excelente Miguel you are a good teacher.


https://www.duolingo.com/profile/Kamika248326

¿Qué tal "fui engendrado"? Es una traducción literal. Aunque no sé si significa otra cosa. Ya me entienden.


https://www.duolingo.com/profile/jacobo93806

Sí significan cosas distintas en español. "engendrado", se refiere al momento en que se produce la unión entre óvulo y espermatozoide, mientras que "nacido" se refiere al momento en que el feto abandona el interior de la madre. Y, atención, si no se produce el parto y se extrae el feto por cesárea, el bebé es "nonato", esto es, no nacido.


https://www.duolingo.com/profile/FedericoZu2

por que no where did you born?


https://www.duolingo.com/profile/lfalvarezyanes

Porque "born" es un adjetivo y no un verbo, es por eso que born tiene que usarse con el verbo to be en pasado.


https://www.duolingo.com/profile/BetyDrimer

porque were y no was ?


https://www.duolingo.com/profile/jacobo93806

I was

you were

he was

she was

it was

we were

you were

they were


https://www.duolingo.com/profile/Vernica895114

El español tiene gramática muy diferente y no se puede hacer traducción "literal", a veces es homologación de conceptos


https://www.duolingo.com/profile/diegov125

Se puede: where did you born?


https://www.duolingo.com/profile/joseantigle

Para traducir el verbo nacer sería: 'be' born (verbo to be+ adjetivo born) por eso cuando traduces la oración sería: WHERE-donde WERE-pasado del 'to be' YOU-tú BORN-nacido


https://www.duolingo.com/profile/kvtQE

Yo puse igual y me pusieron que estaba mal


https://www.duolingo.com/profile/luisa341110

En aue casos se usa el was y el werw ?


https://www.duolingo.com/profile/jacobo93806

I was

you were

he was

she was

it was

we were

you were

they were


https://www.duolingo.com/profile/mila704159

No está apropiadamente pronunciada la palabra "where"


https://www.duolingo.com/profile/ChristianM642246

Gracias por la aclaración


https://www.duolingo.com/profile/JoelEscalante0

no podria ser where did you born


https://www.duolingo.com/profile/MiguelCara309495

creo que no ya que born no es un verbo


https://www.duolingo.com/profile/Juani6535

Joseantigle, gracias por la aclaracion.


https://www.duolingo.com/profile/RamonPat

I was born in Mexico. But they were born US


https://www.duolingo.com/profile/CarlosVill406091

Eso escribí Gerard997073, que alguien de la Audiencia nos aclare por favor!!


https://www.duolingo.com/profile/Eva3971

Me cuesta pronunciar where y were.. se oyen casi igual... :'(


https://www.duolingo.com/profile/Jayseelopez

Cual es la diferencia entre where did you born y where were you born?


https://www.duolingo.com/profile/ana260722

Gracias ppr la ayuda.No lo comprendía


https://www.duolingo.com/profile/DavidSerra734070

Gracias a los que aportais explicaxiones y nos ayudais a enterder el Ingles


https://www.duolingo.com/profile/novatacomienza

No se puede decir, where do you born?


https://www.duolingo.com/profile/Mir-PalPez

En realidad born es parir, porque no existe nacer, así que sería "Dónde fuiste parida(o)?"


https://www.duolingo.com/profile/JeffSwald04

Porque no "Where do you born?"


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo0688

porque seria como decir donde naces y no donde naciste


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo0688

tenía entendido que el were se usaba para el plural en pasado, en este caso no debería ser Where was you born?


https://www.duolingo.com/profile/jacobo93806

I was

you were

he was

she was

it was

we were

you were

they were


https://www.duolingo.com/profile/olga.p.rey

Las frases en español: ¿Dónde nació usted? o ¿Dónde naciste?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.