1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "I vicini entreranno tra due …

"I vicini entreranno tra due ore."

Traduction :Les voisins entreront dans deux heures.

September 29, 2017

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/BertrandEn2

'Rentreront' me semblerait plus correct dans le contexte (en français) mais je ne sais pas si la traduction italienne correspond !


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Bonne remarque BertrandEn2 , et en italien ça correspond aussi , au moins qu'ils entrent au cinema !


https://www.duolingo.com/profile/Maria746154

Question...ils rentrent.....ou ils entrent???


https://www.duolingo.com/profile/Youness941139

Je dirais rentreront

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.