1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "That pizza is spicy."

"That pizza is spicy."

Translation:그 피자가 매워요.

September 29, 2017



Why is 맵습니다 rather than 매워요 wrong??


"그 피자가 맵습니다." is accepted.


그 피자는 매워요 should be correct as well right?


"그 피자는 매워요." is now accepted.


In Korea?? Of course it's spicy.


In North Korea, 맵다 conjugates to 매와(요) rather than 매워(요). Other ㅂ-irregulars with ㅐ also follow this rule.
It kinda makes me wonder, why isn't it done this way in South Korea. Afterall, character 'ㅐ' is derivered from 'ㅏ' (ㅐ=ㅏ+ㅣ), therefore 와 seems to fit vowel harmony better than 워.


We did that in written language in the past, but not in practice i.e. in colloquial language. In 1988, the discrepancy between pronunciation and spelling was resolved by adding an exception to vowel harmony in spelling. The only exceptions to this exception are 돕다 and 곱다; they conjugate to 도와 and 고와, respectively.


Oh, and pizza is 삐짜 or 삐쨔 in NK.


The correct verb form is not provided among the answer choices. However the interogative form of the verb is and was accepted, when it should not have been.


What was the interrogative form?


워요 ??!! What does that mean


What's the difference between 니까 and 니다 at the end of a word? I know both are used to sound formal but how are they different?


니까 was introduced as the interrogative form. So it's used when asking a question. 니다 is the declarative form. it's for regular statements. You can review this information in the Tips section of Verbs 1 (Declarative form) and Formal Modifiers (Interrogative form)


I don't understand why 그 피자는 맵답니다 was suggested as an answer... Shouldnt it be 맵습니다 rather than 맵답니다 if we use 합쇼체? Is this an error or is this an exception to the conjugation of 맵다?


It told me I had a typo in my answer but didn't give me the version of the verb phrase they wanted as an option. Not helpful.


What's the difference between "그 피자가 맵습니다" and "그 피자가 매워요"?

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.