1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "방을 청소합시다."

"방을 청소합시다."

Translation:Let's clean the room.

September 30, 2017

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/junhoon

I think Duo has OCD with all this cleaning.


https://www.duolingo.com/profile/dreesha.ma

Let's not and say we did.


https://www.duolingo.com/profile/awake666

Thought 방 was 빵 here haha


https://www.duolingo.com/profile/ashley71934

yes this bread is dirty we should cleen it


https://www.duolingo.com/profile/abi43

There is a slight difference though.


https://www.duolingo.com/profile/Claudia763

I simply wrote "Clean the room" it's not correct?


https://www.duolingo.com/profile/NCupcakeXO

No, because the -ㅂ시다-ending is a suggestion, like "Let's do that." Just "Clean the room" would be telling someone to clean the room, which is not the same as suggesting to clean the room.


https://www.duolingo.com/profile/Wang_Jackson

Everybody say NO!


https://www.duolingo.com/profile/NiaArmyStayMoa

Noooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ethan114316

Okay Jordan Peterson

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.