"Vous avez une fille ?"

Übersetzung:Haben Sie eine Tochter?

Vor 4 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/harryxpieces

Wir haben es mit "Avez-vous [...]" gelernt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/johaquila
johaquila
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8

Beides ist richtig, mit höchstens einem winzigen Unterschied in der Bedeutung.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/_larsi_
_larsi_
  • 19
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 19

Für alle hier nochmal: Avez-vous ist die Inversionsfrage (verb und subjekt verdreht) und wird höflich, formal und schriftlich verwendet. Intonationsfragen (wie hier, keine verdrehung) sind mMn eher umgangssprachlich, bzw. eben weniger formal.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Lemonwizard

Habe aus Versehen "Haben sie eine Tochter?" mit kleinem s geschrieben. Müsste dies genau genommen nicht als falsch angezeigt werden? "Haben sie eine Tochter?" -> "Ils/Elles ont une fille?" "Haben Sie eine Tochter?" -> Vous avez une fille?"

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/johaquila
johaquila
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8

Eigentlich richtig. Aber Duolingo beachtet bei den Antworten weder Groß-/Kleinschreibung noch Satzzeichen.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Melina818039

Ist ja auch gut wenn man sich Mal vertippt

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Beyza611163

Woher erkennt man beim hören, wann es ne frage ist?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/_larsi_
_larsi_
  • 19
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 19

An der Betonung. Wie im Deutschen geht die Stimme am Satzende "nach oben". Und schriftlich natürlich am Fragezeichen.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/An-SonNguyen

Ich habe "Haben sie ein Mädchen?" geschrieben... xD Ich merke erst jetzt, dass es familiär gedacht ist. :'D

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/MissCherrypie_1

Würde nicht auch “habt ihr eine Tochter?“ gehen?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Nina.01
Nina.01
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3

Dann müsste man aber "haben sie eine Tochter?" schreiben glaube ich

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/johaquila
johaquila
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8

Nein. "Haben sie eine Tochter" wäre "Ils[/elles] ont une fille?", "Ont-ils une fille?" oder "Est-ce qu'ils ont une fille?"

Vous ist die zweite Person Plural (ihr) und wird auch als Höflichkeitsanrede in Singular und Plural (Sie) verwendet. Aber nicht für die dritte Person Plural (sie).

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Melina818039

Bei mir ging es

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/BergerEnBretagne

Müsste die Übersetzung "Haben Sie eine Tochter?" nicht auf Französisch "Avez-vous une fille?" heißen?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/johaquila
johaquila
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8

Auch im Deutschen kann man ja fragen: "Sie haben eine Tochter?" Die Bedeutung der Frage ist dann natürlich meistens (nicht immer!) etwas anders. Ungefähr diesen Bedeutungsunterschied gibt es auch im Französischen. Allerdings kommt es da noch etwas häufiger vor, dass diese Variante, die nur an der Intonation bzw. dem Fragezeichen als Frage zu erkennen ist, ohne besonderen Grund verwendet wird.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2
  • 6

Ganz sicher, BergerEnBretagne! Und das wäre auch besser !

Vor 2 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.