"This much, that much, that much over there"
Translation:이만큼, 그만큼, 저만큼
When would you ever use 저만큼? Seems like it'd be hard to find a sentence for it
It's a bad translation, that's not a good meaning at all. It can refer to a nebulous but high amount. Like, "I wish I studied that much" when you're not specifically talking about an amount that was already brought up.