Not really. Most of the time you "just have to remember it".
I recommend learning new nouns with their matching article. In other words, learn das Kind instead of just Kind.
der is for masculine nouns
die is for feminine nouns
das is for neuter nouns
As you go through the course, you will learn more details and might start to notice some patterns. But for now, just memorise them this way.
Both are correct: the child drinks water and jus for exemple if we want to show his habits, but if we are saying what he is doing in the moment of speaking we'll use the present countinous tense:" the child is drinking". Here the point is to learn a morphology of forms not yet the semantics
Nouns in German have a grammatical gender: Either masculine, feminine or neuter. This often doesn't have anything to do with biological gender at all - it's just a characteristic of the word for the purpose of grammar. We just have to remember which nouns have which gender. Eventually it becomes more natural, but at the beginning you will need to practice often to remember them.
The gender of the noun affects many things in the sentence. For example, there are (at least) three ways to say "the" in German! Each of der, die and das mean "the", but you need to use the matching one for the gender of the noun. Otherwise you might be misunderstood. The matching forms are:
der - masculine nouns
die - feminine nouns
das - neuter nouns
We can see from Duo's example that it's das Kind. We should always memorise das Kind = "the child" instead of just Kind = "child", because it helps us to remember that the grammatical gender of Kind is neuter. This is regardless of whether the child is a boy or a girl - it's just to do with grammar, not biology.
When there's a der, die or das in front of a word, the best translation is usually "the".
When you're speaking to someone (outside of Duolingo, for example) you can give more emphasis to the word to mean "this" or "that": "Das Kind trinkt" = "That child is drinking".
On Duolingo, maybe some of the sentences won't accept that option - so best to learn that it means "the".
For y'all saying "why is 'this child is drinking' not right", it is BECAUSE "das" is THE, not THIS. See? And you CAN say "the child drinks", but if you think that's an error, I can see right now a very clear red banner hat says DO NOT REPORT MISTAKES HERE. Really people, if you think that's how it should be, submit it, don't "clutter it up", as the banner says, but put that stuff in the right place.
And now for my real question: How do you say "children"? Just curious even tho it will probably come up later.
"trinket" sounds like a German conjugated verb. So:
Here in the above website they say that it is for you (plural) = ihr, the second plural person.
(And here in Duo we have learnt here "trinkt" is for "he/she/it" = er/sie/es, the third singular person.)
There is no "to be" form in the German sentence because German doesn't have a separate present continuous tense (formed with the verb "to be") like English does.
So das Kind trinkt can be translated either as "the child drinks" (regularly) or "the child is drinking" (right now) -- the German would be the same in either case.
No, not at all -- that sentence makes no sense in German, just like "The child is drinks" makes no sense in English.
German doesn't have a separate present continuous tense, so "The child drinks" (regularly) and "The child is drinking" (right now) would both be Das Kind trinkt.
der translates into English as "the" -- but you can't always translate "the" into German as der.
German has grammatical gender, and you have to use the appropriate article that fits the gender of the noun.
Thus "the man" is der Mann, "the woman" is die Frau, and "the child" is das Kind -- because Mann, Frau, Kind have three different grammatical genders in German.
Also, Kind has to be capitalised, since it is a noun.
So basically in english we have mashed together "is drinking" into 'drinks' and German doesnt mash words together like that so you end up with Das Kind trinkt. Which in english translates to The child is drinking which our language can simplify into the child drinks. So neither are wrong....right?
There is no difference in meaning.
Which one to use depends on the grammatical gender of the noun it belongs to, and that's simply something you have to memorise -- it doesn't generally follow any logic.
I would recommend not memorising e.g. "Hund = dog" but instead "der Hund = the dog" so that you know that "Hund" is masculine and takes the article "der".
hope he's over 21... but then he's not a kid right?
Fun fact: drinking age in Germany is 16 for beer and wine, 18 for spirits.
Though children may drink beer or wine at 14 if their parent or legal guardian is present and consents.
(And, of course, trinken need not involve alcohol at all.)