"The child drinks" is totally fine. I think you're just offered an alternative translation in "The child is drinking."
Not really. Most of the time you "just have to remember it".
I recommend learning new nouns with their matching article. In other words, learn das Kind instead of just Kind.
der is for masculine nouns
die is for feminine nouns
das is for neuter nouns
As you go through the course, you will learn more details and might start to notice some patterns. But for now, just memorise them this way.
Do you mean why the German word Durst (third) is masculine?
As az_p wrote, "Most of the time you just have to remember it".
There's no reason for grammatical gender (at least, not most of the time). It just is.
Thank you az_p, all the das, die and der's were confusing me. But this makes sense . Thank you
There's rules but they are very extensive so I recommend just googling german definite articles and their 4 cases.
Yes, Die if for a woman. Der is for a man, Das\ein is for girls and boys, Das is for an unknown boy and girl Ein is for a know girl or boy.
Both are correct: the child drinks water and jus for exemple if we want to show his habits, but if we are saying what he is doing in the moment of speaking we'll use the present countinous tense:" the child is drinking". Here the point is to learn a morphology of forms not yet the semantics
Nouns in German have a grammatical gender: Either masculine, feminine or neuter. This often doesn't have anything to do with biological gender at all - it's just a characteristic of the word for the purpose of grammar. We just have to remember which nouns have which gender. Eventually it becomes more natural, but at the beginning you will need to practice often to remember them.
The gender of the noun affects many things in the sentence. For example, there are (at least) three ways to say "the" in German! Each of der, die and das mean "the", but you need to use the matching one for the gender of the noun. Otherwise you might be misunderstood. The matching forms are:
der - masculine nouns
die - feminine nouns
das - neuter nouns
We can see from Duo's example that it's das Kind. We should always memorise das Kind = "the child" instead of just Kind = "child", because it helps us to remember that the grammatical gender of Kind is neuter. This is regardless of whether the child is a boy or a girl - it's just to do with grammar, not biology.
in German boy is "Junge". so if you want to say boy instead of Kind yes you should change it to Der Junge. but with Kind it's always Der ;)
That's "just how it is". Languages just develop gradually over time, often without anyone really deciding...
kind (child) can be used for girl or boy. but why can't I use der for child ??
The grammatical gender of a noun is not usually related to the natural gender of the thing which the word stands for.
das Kind (as a word) is grammatically neuter, even though children are male or female.
Similarly, die Person (the person) is grammatically feminine, even though people are male or female.
When there's a der, die or das in front of a word, the best translation is usually "the".
When you're speaking to someone (outside of Duolingo, for example) you can give more emphasis to the word to mean "this" or "that": "Das Kind trinkt" = "That child is drinking".
On Duolingo, maybe some of the sentences won't accept that option - so best to learn that it means "the".
That also works here, but you should probably learn that das Kind = "the child". The word "kid" is almost like slang, and might not be accepted as a translation sometimes.
what is the different between 'the child is drinking' and 'the child drinks' by German
Yeah I have the same question. If the tense is different in English then it should be different in German too.
That's not how language works -- German isn't "English with funny words", and the grammar of the two languages isn't identical.
Yes. Many people think that you should be able to just substitute words, as if that is the only difference between languages. But grammar is different, even ideas are different. Translating is more a matter of learning how to express an idea, rather than substituting words
Der for Mann, Die for Frau.
The articles (words for the) in German are on a mostly case-by-case basis and you have to memorize which words are feminine, masculine, and neuter. The word's gender is separate from the gender of the object (for example, the girl is DAS mädchen, which is neuter).
For those who didn't know yet, rather than one word for 'the', German has many, starting with three in the nominative case, der, die, and das (if you don't know what the nominative case is, there're lots of sites online explaining it)
Das, Die , and Der are all like la, le, and les. except Das is neutral, Die is feminine, and Der is masculine. You just have to memorize them.
I can't kick the habit of writing D instead Of T in "trinkt", Knowing English can hold you back sometimes.
For y'all saying "why is 'this child is drinking' not right", it is BECAUSE "das" is THE, not THIS. See? And you CAN say "the child drinks", but if you think that's an error, I can see right now a very clear red banner hat says DO NOT REPORT MISTAKES HERE. Really people, if you think that's how it should be, submit it, don't "clutter it up", as the banner says, but put that stuff in the right place.
And now for my real question: How do you say "children"? Just curious even tho it will probably come up later.
When should we use capital letters for das, der and die??or when should we not?
Der, die, and das should only be capitalized at the beginning of a sentence.
What is the diff between trinket and trinkt ?! What is this used for and that used for ?
"trinket" sounds like a German conjugated verb. So:
Here in the above website they say that it is for you (plural) = ihr, the second plural person.
(And here in Duo we have learnt here "trinkt" is for "he/she/it" = er/sie/es, the third singular person.)
in the above website they say that it is for you (plural) = ihr, the second plural person.
Yes, and they say that it is Konjunktiv I.
I don't think we teach the Konjunktiv I mood here on Duolingo.
In the regular indicative mood, it would be ihr trinkt.
Do you mean the difference between "trinskt" (not trinket) and "trinkt"? If so, then it's conjugation, which is like how we say "I AM" but "you ARE" in English.
Du trinkst - you drink/are drinking Er/sie/es trinkt - he/she/it drinks/ is drinking
If your microphone is not working, you can turn off speaking exercises in the settings. You will have to restart the lesson, but just enjoy the extra practice ;)
Im sorry, but there is absolutely zero point to das der and die. This nuisance will die out of the German language within the next hundred years. Mark my words
"Is drinking" is a different construction than "drinks." There's no "to be" form in the sentence.
There is no "to be" form in the German sentence because German doesn't have a separate present continuous tense (formed with the verb "to be") like English does.
So das Kind trinkt can be translated either as "the child drinks" (regularly) or "the child is drinking" (right now) -- the German would be the same in either case.
If you think about it, in "is drinking", "drinking" isn't a verb, it's an adjective, "is" is the verb, "drinking" describes the condition of the person.
Though English has a simple past tense ("the child drinks") it's almost never used, so I think that "the child is drinking" isn't a translation, but rather a colloquialism.
I think the software makes it difficult because it ignores the simple past tense entirely, presumably because English speakers seldom use it.
The German had three words, but the translation had to have four, in order to match English. Perhaps one of the choices should have been "is drinking" if "drinks" wouldn't be used.
"The child drinks" isn't past tense, it is present tense. Past tense would be "The child drank." Drinking in this case is not an adjective; it is a participle.
No, not at all -- that sentence makes no sense in German, just like "The child is drinks" makes no sense in English.
German doesn't have a separate present continuous tense, so "The child drinks" (regularly) and "The child is drinking" (right now) would both be Das Kind trinkt.
"boy" means a male child.
Kind (capitalised!) means a child -- either a boy or a girl.
der translates into English as "the" -- but you can't always translate "the" into German as der.
German has grammatical gender, and you have to use the appropriate article that fits the gender of the noun.
Thus "the man" is der Mann, "the woman" is die Frau, and "the child" is das Kind -- because Mann, Frau, Kind have three different grammatical genders in German.
Also, Kind has to be capitalised, since it is a noun.
I want a sentence in German that says the childs are drinking ?? or the children are drinking because there is no word like childs in English so plsss??
So basically in english we have mashed together "is drinking" into 'drinks' and German doesnt mash words together like that so you end up with Das Kind trinkt. Which in english translates to The child is drinking which our language can simplify into the child drinks. So neither are wrong....right?
Duo makes it so I can't use capital letters to type Germann nouns on my tablet. Why would they do that? How can I complain to Duo?
How to differentiate between usage of der die das (apart from the general rule that der for masculine die for feminine....) I mean not clear with where to draw a line between them?
das Kind = the child
ein Kind = a child
And kind (lowercase) isn't a word in German at all.
So kind would follow the same path as madchen an require a neuter pronoun before it?
Nearly: it's Kind, Mädchen (the capitalisation is part of the spelling!).
But yes, both of those nouns are neuter and so both take the neuter article das.
Instead of drinks, they've done it drinking which is making me get it wrong..
There is no difference in meaning.
Which one to use depends on the grammatical gender of the noun it belongs to, and that's simply something you have to memorise -- it doesn't generally follow any logic.
I would recommend not memorising e.g. "Hund = dog" but instead "der Hund = the dog" so that you know that "Hund" is masculine and takes the article "der".
Die Kinder trinken. (Die indicates the plural and "they" makes the end of trink "en")
It would be repetitive. That would mean the child is is drinking or the child is drinks.
Das ist neues Auto "this is a new car" Aber.. Dieses Auto ist neu "this car is new" .. same here if you want to say this child is drinking "Dieses Kind trinkt"