1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Anna tiene pelo largo y negr…

"Anna tiene pelo largo y negro."

Traducción:Anna has long, black hair.

September 30, 2017

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Fernandeza577837

También baldria Ana has black long hair


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

No, no es correcta esa oración. Hay un orden específico para los adjetivos ingleses. Espero que esta página te ayude.


https://www.duolingo.com/profile/Soco20171

¿por qué lo que yo escribí no es correcto? "Anna has long and black hair" Y me dice el corrector que debí escribir: "Anna has long, jet black hair." ¿"jet"? ¿de dónde sale el jet y para qué se usa?


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Normalmente no se usa "and" entre dos adjetivos así. Pero me parece extraño que te sugirió "jet" en vez de "and" ya que "jet" funciona como adverbio. Es una piedra preciosa negra, y se usa la palabra para enfatizar que algo es extremadamente negro.


https://www.duolingo.com/profile/Jac632462

Exacto ami tambien me sale lo mismo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.