안 돼 !!!!
That's not going to end well;;;;
tears in heaven - eric clapton
That's one strong baby.
How do you type if it were 'lets throw the baby out of window' since it was my first guess
The child and baby are all 아기 so why is it wrong when i say child instead of baby?
Then the baby-
Baby hit the ground too hard
For my understanding: Babys cant open windows
"A baby opens a windows" should also be accepted.
windows is plural so it could not be "a"
"The child opens the window." I think it's also possible translation
아기 = baby, 아이 = child