1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Você decide."

"Você decide."

Traducción:Usted decide.

April 2, 2014

11 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/JavierMarcial

Você decide/ tu decides, la diferencia está en la "s" cuando utilizan el "tu"


https://www.duolingo.com/profile/nicogalv

Che, acá decimos "vos decidís" ... Deberían validarla también...


https://www.duolingo.com/profile/alejafuente

otra vez me corrigen el tú como que está mal, siendo que otras veces en esta misma lección me lo tomaron bien


https://www.duolingo.com/profile/alejafuente

Acaso el voce no se traduce como tú y como usted?


https://www.duolingo.com/profile/Hneve11

"Usted" es un trato más formal, respetuoso, y en Brasil siempre escuché decir "A senhora decide", "O senhor decide". Y "Voce" es equivalente al tuteo. Y nunca escuché que usaran "Tú", aunque alguien me dijo que en cierta zona de Brasil lo hacen.


https://www.duolingo.com/profile/de_Jair

Tu decides me lo tomo como invalido, siendo que en las instrucciones decia claramente que voce es aceptado como tú ya que el TU brasileño no esta fuera de uso.


https://www.duolingo.com/profile/PamelaRosy

Nosotros decimos Tu decides


https://www.duolingo.com/profile/gamer380

voce tambien significa tu


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoL616676

Você, también se traduce como: "tú"


https://www.duolingo.com/profile/Grandilocuente

puede ser tu decides aqui....


https://www.duolingo.com/profile/marlenbet

Tu = Tú / Você = Usted / Vocês = Ustedes, nunca me han corregido en esto, no hay pierde!!!!

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.