"Dissestes uma outra mentira."
Tradução:Avete detto un'altra bugia.
September 30, 2017
4 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
JaneilsonHD
1186
Mais comum na maior parte do Brasil, mas impraticável em Portugal!
Ambas são igualmente corretas.
RuiBrando5
782
Ambas são praticáveis em Portugal, mas com larga vantagem para "Vocês disseram...". O "Dissestes" está praticamente fora de uso, embora esteja gramaticalmente correto. A minha objeção a esta frase é que seria muito mais natural sem o artigo indefinido "um": "Vocês disseram outra mentira"