1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "That is why we do not see an…

"That is why we do not see anything!"

Translation:Deshalb sehen wir nichts!

September 30, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Martin536115

Why not "dadurch"?


https://www.duolingo.com/profile/SyamkumarR

Does "darum" work here


https://www.duolingo.com/profile/doublelingot

Darum, deshalb, and deswegen are three synonymous adverbs. They can be used interchangeably.


https://www.duolingo.com/profile/Jeff307951

1 June 2021, dadurch was not accepted


https://www.duolingo.com/profile/Esilou

When I asked my German husband how he would say that in is mother tongue, he told me "Das ist, warum wir nichts sehen" which was what I already have written. With all the other questionable answers we get from DL, I would say it should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Spacedragoon

Would a German every say "Das ist warum" or would that sound clunky?


https://www.duolingo.com/profile/LGregCurti

I used it in Deutschland and they understood me just fine.


https://www.duolingo.com/profile/Olivia646921

What is the difference between deshalb and darum?

Learn German in just 5 minutes a day. For free.