"우리 코치는 다른 선수를 응원해요."

Translation:Our coach cheers for another athlete.

October 1, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/Nate896107

"roots for" should be correct, too.

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/Victoria911218

응원 also means support, so shouldn't "My coach supports another athlete" be accepted too?

January 24, 2018

https://www.duolingo.com/manuthchek

Of course.

February 11, 2018
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.