1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Mae'r ceffyl yn mwynhau bwyt…

"Mae'r ceffyl yn mwynhau bwyta'r glaswellt gwyrdd."

Translation:The horse is enjoying eating the green grass.

October 1, 2017



Don’t know if it is just me but I cannot hear either of the ‘the’ in these. It just sounds like ‘A horse enjoys eating green grass’


The 'r is definitely there. It will be more obvious if you choose the slower option by clicking the tortoise icon.


THAT is very true, then you can run it at full speed after to get the overall feel


I agree. It is said properly, and I don't know how clear it would be said when you converse with someone. I think your listener will fill in the gaps when they listen to you. It's just a matter of applying the rules, and that's where I'm still learning. I may have errors on here, but when I am confident enough to chat in Welsh, it may not be so much of a problem.


Damn....and they think English has some high quality tongue twisters!!! ;)


Why can't this sentence be translated 'The horse enjoys eating the green grass'?


I gave that as an answer but it was rejected. :(


Yep, same here.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.
Get started