"Yo estudio Ciencias de la Naturaleza."

Traducción:Che astudia Ciéncias naturaléza rehegua.

October 1, 2017

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

Traduciría la solución correcta así: "Yo estudio acerca de la naturaleza de las ciencias". ¿Por qué no se dice: "Che astudia naturaléza cienciakuéra rehegua"?

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ahau.3

No te compliques tanto :) Rehegua pospuesto a naturaléza se traduce como relativas a la naturaleza (Ciencias naturales). La inversión solo aplica en casos sin posposiciones, como por ej.:
Núcleo observacion= La observación del núcleo.

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

Duolingo acepta una forma y no otra. La naturaleza de las ciencias y las ciencias de la naturaleza no son lo mismo... por lo menos para mí.

August 20, 2018
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.